Write to us!
Translations and language courses Görlitz – Bautzen – Dresden | Online: Are you interested in a language course, do you need a translation or would you like to apply for a job with us? Then we look forward to hearing from you!
Contact: Michaela Heidig
Language courses and certified translations at Spracheninstitut Babel. Discover our offer:
In which language can I send my request?
You don’t speak German or English and are interested in a language course or have a text or document that needs to be translated? Then you are also welcome to send us your request in Spanish, Italian, Polish, Russian, Czech or French.
Why can’t I find prices for your offer anywhere?
We do not want to present you with ready-made solutions, because these do not always fit exactly to what you need or expect. For language courses in the Görlitz, Bautzen and Zittau area or online language courses, we first want to know what you need. This includes information about your current language level in the respective foreign language, whether you prefer individual training or a group course, which topics are important to you and how many hours per week you would like to or can learn. Your language course will be prepared and planned individually for you (except for beginners’ courses, we work without a textbook), which results in the costs depending on the amount of work involved. Our offer is always non-binding, so you are not committing yourself to anything when you enquire about the costs here.
You will not find a fixed price per line for translations on our website because each text is unique in terms of difficulty, research and formatting. For example, the amount of work and time required for a simple continuous text in general language is significantly less than for the translation of a technical document or a certificate, for which a lot of time must already be planned for formatting so that the source and target texts are visually similar.
Our prices for language courses and translations are always based on the usual market conditions. Our language teachers and translators practice their profession with joy, passion and a great deal of commitment in order to provide you with the best possible results. To ensure that this remains the case, they also receive appropriate remuneration that reflects our appreciation for their work and commitment.